Barraco

Fansub grande “ressuscita” código de ética da pirataria para evitar problemas com a Crunchyroll

Para quem pegou o bonde andando (ou não leu esta matéria explicando a treta), o resumo é o seguinte: tinha uns sites ilegais que distribuíam não só séries que a Crunchyroll tinha licença no Brasil como também roubavam as legendas e as dublagens bancadas pela Crunchyroll (!!!). Após um papo com o pessoal desses sites (que não resultou em nada), tudo foi tirado do ar por direitos autorais.

Pois bem, a consequência direta dessa ação já começou a aparecer em outros sites. Um dos maiores fansubbers do Brasil, a Punch Fansub, soltou um comunicado para seu público dizendo que ficaria um tempo fora do ar nesse final de semana. O motivo? Retirar do site todos os animes que a Crunchyroll têm direitos autorais no Brasil. Porém, o que mais surpreendeu foi a honestidade e o respeito ao famoso código de ética da pirataria de animes e mangás no Brasil.

Se você é meio novo no meio, preciso contar que antigamente (quando animes eram distribuídos por fansubers via VHS), existia um código de ética que boa parte dos envolvidos respeitava. A ideia daquela distribuição de conteúdo era para “divulgar” as séries, então se de alguma forma uma série viesse a ser lançada de forma oficial no Brasil, os fansubs tiravam o material de catálogo NA HORA.

Pois bem, segundo o comunicado publicado pela Punch Fansbus, eles tirarão do ar todos os animes distribuídos no Brasil pela Crunchyroll. Como parte da equipe estará com menos trabalho, eles vão remanejar essa galera de tradução, legenda etc em projetos não licenciados no Brasil, como séries antigas, doramas e outras coisas sem licenciamento.

Chama a atenção também que o comunicado faz questão de desmentir a série de fofocas absurdas que foram se espalhando nos últimos dias, como de que advogados da Crunchyroll espalhados em todo o Brasil intimaram os donos de sites em suas casas, ou então que a Crunchyroll tava tirando do ar TODOS os sites de distribuição de animes.

Depois dessa, preciso até parabenizar a postura da Punch Fansub e torcer para que mais distribuidores alternativos de anime respeitem um mercado que está crescendo. E que também mais séries (principalmente as que NUNCA chegarão ao Brasil) possam ganhar uma legendinha em português.

*******

[Atualizado no dia 05/02] Olá, pessoal, estamos de volta para conferir como ficou o Punch Fansub. Afinal, após um post todo elogioso desses, era de se esperar que o grande site especializado em downloads tivesse incorporado aquele velho espírito de respeitar animes licenciados no Brasil, certo? Quem abre o site da Punch agora dá de cara com um grande disclaimer, que os pontos importantes são:

Realmente, a Punch Fansub está de parabéns por respeitar os direitos autorais da Crunchyroll, mesmo que seja sobre uma iminente ameaça de ver o site sendo tirado do ar por violações de leis. E, como eu sublinhei acima, eles estão com ideias para incentivar o mercado legalizado de animes, o que é muito legal.

Estou até disposta a ajudar o famoso site nessa campanha dando uma informação bem importante: ao contrário de todos os otakinhos reclamando de monopólio, o mercado legal não é apenas Crunchyroll. Existem outras formas de se ver anime igualmente legalizadas e que também deveriam ser respeitadas.

Dororo está disponível na Amazon Prime Video, Kakegurui está disponível na Netflix e Captain Tsubasa é da Viz, com transmissão do Cartoon Network. De nada =).

(Aproveitando que tá aqui, temos uma matéria comentando essa questão de pirataria, é só clicar aqui)

28 comentários em “Fansub grande “ressuscita” código de ética da pirataria para evitar problemas com a Crunchyroll

  1. Esse tipo de atitude, de tirar do ar quando o produto é licenciado no Brasil, acontece com os mangás e light novel também (ao menos alguns respeitam isso). Acontece com os tokusatsu também, com os sites retirando do ar séries como Changeman, Jiraiya e Jaspion por exemplo, já que o tio Sato criou a Tokusatsu TV (e eles sempre divulgam que essas séries estão no YT completamente DE GRAÇA para os fãs de tokusatsu).

    Seria bom se todos os fansubs (e não só a Punch) respeitassem isso, trazendo apenas coisas que não estão na CR ou outros serviços do tipo. Assim, nós mesmo teríamos ainda mais coisas para assistir e todo mundo sairia feliz, menos a galera que curte uma treta.

    Curtido por 3 pessoas

  2. Já é um começo.

    Só que é aquela Es-tória:

    “vamos tirar o cavalinho da chuva, senão ele vai ser levado pela enchente mais cedo ou mais tarde”?

    “Vamos. Seguro morreu de velho.
    Ah e nao esquece de apelar pro sentimento saudosista dos mestres do VHS, ok?”

    “Ok.”

    (Aqui entra um ‘Ba Dum Tss’)

    Curtido por 1 pessoa

  3. Quem tem cu, tem medo.

    Também é muito bom ressaltar que, a anos atrás, logo no inicio da CR no Brasil, a Punch foi a primeira a rebelar contra a CR e se recusou a parar de legendar os animes licenciados pela CR. Parece que o jogo virou, não é mesmo?

    Curtido por 2 pessoas

  4. Já que aparentemente o meu comentário na postagem anterior não saiu, talvez por motivo de excesso de palavrões aos pirateadores… Mais tarde tentarei postar de maneira devidamente pasteurizada e censurada, hehe.

    Enquanto a isso da notícia agora… Bom, é melhor do que nada. Ao menos um resquício de um código de ética e honra pode ser encontrada esporadicamente por aí. Parabéns pela atitude madura (ou safa, hehe), pessoal da Punch! Fansubs e vamos continuar na luta pra trazer cada vez mais coisa legal pro Brasil de maneira oficial.

    Curtir

  5. Por que será que A MAIOR “fansub” pirata do Brasil irá apenas tirar o catálogo que a Crunch tem direito enquanto todos os outros caíram? Não sei não, Vision tinha um enorme catálogo antigo ainda tinha parceria com algumas fansubs e ainda divulgava os trabalhos, fora que quando alguma fansub terminava episódio x de anime tal, os caras tiravam a legenda da CR e botavam dessa fansub.

    Curtido por 1 pessoa

  6. O triste disso tudo e que eu vou ficar sem assistir os animes atuais e futuros (legendados em PT) se isso continuar, porque nem a pau que eu assisto a animes online no Crunch.

    Se existisse uma opcao de download, com os comerciais nos episodios e sem a opcao de pular nada, seria ate legal de ver.

    O jeito, mesmo, e ver o que vai acontecer no BBB19 desde domingo. Quem sera que a lider vai indicar para o paredao triplo, hein?

    Que nao seja a #Hana (a domadora de caes)

    Curtido por 2 pessoas

  7. @Victor Farias IV ”os caras tiravam a legenda do CR” wft? vc ta querendo dizer por acaso e bom senso oq os pirateiros faziam? Isso nao e trabalho, e roubo ”divulgava”….CR provavelmente pediu para os animes licenciados seus de geral serem retirados, quem não tirou, deu nisso….nao adianta eles tentar de ”bom senso” eles nao tiveram desde o começo.

    Curtir

  8. Essa noite, saí com alguns amigos e me embriaguei. Ao dormir, tive um sonho:

    Mineirinhoooooo legendava porcamente e disponibilizava as 3 temporadas do “Ash VS Red – A batalha Distópica” no seu site mas, pra aparecer o link de download você precisava colocar R$30,00 de crédito para um celular estranho, se cadastrar no ‘Sporting Bet’ , “curtir” o Americanas.com.br e dar um “Play” num vídeo da “atriz” Sarah Jay.

    E junto com o arquivo de vídeo, vem .txt escrito: “somos divulgadores, diga não à pirataria!”

    Acordei hoje e a ressaca apodreceu meu fígado.

    Curtir

  9. Pois é, bem que as Fansubs poderia começar a traduzir Ashita no Joe e outros clássicos da década de 70 e 80. Seria ótimo ver mais filmes e OVAs legendados.

    Curtido por 1 pessoa

  10. Cara esse código de ética tinha até nos scans, infelizmente se perdeu por conta da malandragem e priorização de visualização e fama ao invés de divulgar uma obra.

    Galera nesse lance da Crunchyroll falou q subs são herois, herois eram aqueles antigão q gastava um puta tempo da vida traduzindo, editando e disponibilizando um trabalho de qualidade sem cobrar um centavo e ainda tinha q ouvir otaku folgando cobrando anime mesmo q ele fizesse isso de boa vontade. Hj em dia isso se perdeu em maioria pq camarada queria view, click e fama. Inclusive muito desses camaradas q caíram pegavam trampos de outros subs e mal dava créditos e as vezes nem lincava pro site do sub. Inclusive se perdeu o bom e velho de “fã para fã” e o “Não venda nem alugue” com priorização do vips.

    Espero q essa pratica volte e com isso a galera se anime a trazer obras antigas como Kinnikuman, Bobobo e outras coisas q nunca imaginaríamos ver.

    Curtido por 1 pessoa

  11. Vamos la, galera. Eu ja fechei com o pessoal do grupo. E #ForaHariany e f***-se sua opiniao sobre a Globo. F***-se o Crunchyroll, que nao tem a opcao de download. f***-se o Intoxi Anime. E f***-se tambem o Felipe Neto!

    E e isso ai.

    Curtir

  12. Uai, mas se eles roubavam as legendas da cr,qual vai ser a diferença do trabalho deles? Os tradutores deles conferiram se a tradução da crunchyroll estava correta hauehauheue

    Curtido por 1 pessoa

  13. se eu tivesse um site de animes eu disponibilizaria apenas os títulos que não estão disponíveis no brasil de forma oficial
    continua pirataria mas já é alguma coisa

    Curtir

  14. nao vou deitar pra uma distribuidora que chegou aqui agora, vou continuar pirateando e pau no cu
    quem apoia a crunchyroll e tudo burgues safado.

    Curtir

  15. Tem gente que realmente se estressa por comentário desse site tendencioso. Só acesso aqui pra rir, pra mim matéria séria tem de ser imparcial

    Curtido por 1 pessoa

  16. Caramba, a postura da Punch realmente me surpreendeu positivamente. Quando eu fazia parte de um site de tradução de light novels, mesmo considerando que quase não tinha LN aqui no Brasil na época, nossa postura era de distribuir gratuitamente o que não era licenciado aqui. Portanto, nunca recebemos um único real pelo trabalho e tínhamos muito claro que o dia que quaisquer obras que nós tínhamos traduzido fossem licenciadas por aqui, elas seriam retiradas imediatamente do nosso site. Só acho uma pena que esse tipo de tradução não possa ser colocada num currículo. Claro, o trabalho era ilegal, reconheço isso, mas não deixa de ser triste pensar que uma das experiências mais enriquecedoras pra mim enquanto revisora e tradutora não pode ir pro meu currículo.

    Curtir

  17. @Stormi

    Burguês safado é o da sua mãe. É muito mais fácil respeitar alguém da CR por um trabalho porco, mas oficial, do que você, que se acha o gostosão por que pirateia, mas tá todo cagado de errado do começo ao fim.

    Você não tem justificativa nenhuma pra ser o otário que é, o que dirá piratear apenas por piratear. Não bastasse um monte de manjarr*la metido a intelectual fazendo ginástica mental pra justificar um ponto de vista de merda, mas ao menos eles pareciam saber argumentar e discutir. Já você, só dá é pena.

    Enquanto não sou apoiador cego da Crunchy (cada plataforma tem lá seus problemas), você com certeza é um verme sanguessuga dos seus pais que não sabe o valor do dinheiro. Pra você posso não desejar nada além de que se lasque e passe uns apertos e privações na vida pra aprender a viver que nem gente. Espero estar errado pois seus pais não merecem tamanho sofrimento.

    Não quer assinar CR/Netflix ou qualquer coisa? Problema seu.

    Quer piratear as séries que quiser e ficar nem aí? Problema seu também.

    Quer ser um babaca iletrado e egoísta que não consegue sustentar as cagadas que faz? Continua sendo seu problema. Como pode ver, você tá cheio de problemas, no fim quem perde é você.

    Passar bem.

    Curtir

  18. Fazia tempo que não assistia a animes, mas de vez em quando procurava noticias a respeito e poxa eu não tava sabendo dessas tretas em defesa da pirataria. Não devemos cuspir no prato de comemos mas devemos sim procurar formas de melhorar o acesso e torna-lo mais coerente com a lei. Os fansubs foram sim um dos grandes promotores dos animes no Br, mas pra q o mercado de animes/mangás etc seja incentivado e cresça, o produto oficial deve valorizado.

    Curtir

  19. Que a Crunch se f*** junto com os defensores dela. E nao venha me chamando de “iletrado”. A culpa nao e minha se eu sou burro e nao sei usar os acentos, p***.

    Viva a pirataria! Viva as Scans! Viva o MangaBird! E Viva o Big Brother Brasil tambem!

    Na torcida pela #Hana

    Curtir

  20. A campanha que fiz aqui para a Hana nao surtiu efeito. Por algum motivo ela vai ser eliminada hoje. Fazer o que? rsrsrs

    Curtir

  21. Vendo o lado bom dessa história, a Punch deixará de ficar pegando varios lançamentos da temporada para lançar antes das qualitysubs.

    E não, as fansubs não devem deixar de lançar as séries que são lançadas pela CR, mas aposto que quando a CR passar a dar a opção de ver essas séries sem censura e/ou oferecer a versão estendida dos animes, além de trazerem uma tradução de qualidade, as próprias fansubs podem decidir parar de legendar essas séries licenciadas e se focar em outros projetos, daí aposto que o próprio público otaku daqui irá apoiar, mas por enquanto é assim.

    Curtido por 1 pessoa

  22. sentiram ??? é o retorno do rei da internet , crunch vai tomar uma surra que nunca foi vista , assim como a netflix está se ferrando com a pirataria por cada vez fazer um serviço porco , e a amazon só passando com o rolo compressor , estou só esperando dois passos dessa empresa , e irá entrar na regra do monopólio e cairá rapidinho

    Curtido por 1 pessoa

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s