Animes

O filme de Bungou Stray Dogs chegou ao Brasil, dá pra ver sem conhecer a série?

Uma agência de detetives do barulho, repleta de pessoas esguias com poderzinho resolvendo as maiores confusões. Esse resumo no melhor estilo narrador da Sessão da Tarde é uma forma bem genérica de se referir a Bungou Stray Dogs, um mangá publicado na Young Ace desde 2012 (atualmente com 14 volumes) e que é bem cultuado… Continuar lendo O filme de Bungou Stray Dogs chegou ao Brasil, dá pra ver sem conhecer a série?

Desabafo · Mercado Nacional

Com a crise editorial, será que é hora do meio-tanko voltar?

Tenho uma historinha para você leitor. Era uma vez um mercado de quadrinhos que era bem acessível, até que decidiram lançar produtos mais luxuosos e bem acabados para agradar o público consumidor mais exigente. Mas, ao contrário de ingresso para o primeiro dia do Anime Friends, isso não apareceu de graça! Com o aumento de… Continuar lendo Com a crise editorial, será que é hora do meio-tanko voltar?

Aleatoriedades

Crunchyroll TV – como foi a primeira semana do retorno dos animes à TV

Se você acha que o Mais de Oito Mil estava em vias de acabar por causa do apocalipse editorial que se aproxima, sou obrigada a contar que tem muitas outras áreas otakas dando certo no país. Ou mais ou menos. Após conquistar os otakus com um catálogo invejável e uma assinatura mensal que custa menos… Continuar lendo Crunchyroll TV – como foi a primeira semana do retorno dos animes à TV

Mercado Nacional

A Liga da Justiça vai ganhar um novo “mangá” pela Panini, com aspas mesmo

Qual é o mangá mais vendido do Brasil? Bem, não sei, afinal não tenho qualquer acesso a números de vendas. Porém, com dados tirados do éter eu posso afirmar que um dos mais vendidos é o Turma da Mônica Jovem. O quadrinho nacional da famosa personagem infantil é um sucesso, e uma de suas características é… Continuar lendo A Liga da Justiça vai ganhar um novo “mangá” pela Panini, com aspas mesmo

Desabafo · Dublagem

Dublagem brasileira de Maid Dragon usa expressões em japonês… sem tradução

Há alguns dias rolou o lançamento da nova leva de animes dublados na Crunchyroll. O serviço de streaming lançou FREE e Younjo Senki em seu catálogo com vozes em português e isso rendeu uma matéria super elogiosa por aqui. As adaptações tavam boas, os dubladores foram muito competentes e a Crunchy ainda tirou o escorpião… Continuar lendo Dublagem brasileira de Maid Dragon usa expressões em japonês… sem tradução

Aleatoriedades

Apresentadora do SBT comenta sobre interesse dos fãs por retorno de animes

Em vários anos de Mais de Oito Mil, aprendi que a pauta pode estar em qualquer canto. Seja num rodapé de mangá brasileiro ou numa postagem de site sobre televisão, qualquer lugar pode trazer algo curioso para nosso mundinho otaku. Dito isso, preciso falar que NUNCA em minha vidinha de Imprensa Especializada (pff) imaginei que… Continuar lendo Apresentadora do SBT comenta sobre interesse dos fãs por retorno de animes

Aleatoriedades

Crunchyroll lança novos animes dublado e a coisa tá bem feita

Essa última quarta-feira foi muito especial, e olha que não estou me referindo à promoção de esfiha de carne em dobro no Habib's! Foi o dia em que a Crunchyroll colocou no ar os animes FREE e Youjo Senki dublados no catálogo (é só entrar na série e procurar a versão em português, que está… Continuar lendo Crunchyroll lança novos animes dublado e a coisa tá bem feita