Aleatoriedades

Pedaço de Single Japonês da Semana

Ano passado eu publiquei na seção Experiência Mais de Oito Mil um vídeo sobre uma banda de pagode japonesa que canta em português com sotaque. E como só o Aguinaldo Rayol e a Toei vivem de passado, o grupo Y-No lançou seu mais novo single.

IKIMASU conferir?


Os otakus acharam esse clipe sensacional por esses motivos:

-É uma música japonesa

Letra em português que não faz sentido algum

-Clipe bizarro

-Forçando um espírito brasileiro

Como otaku é tudo facilmente impressionável, eu não falo nada sobre acharem que o Y-No é inovador. Mas os leitores do MdOM sabem que todas essas quatro características já foram feitar muito antes… no Burajiru!

Se colocasse uma cuíca na música, Super Doll Licca-chan teria vencido o Y-No de lavada…

(Sugestão do leitor Marcelo Del Greco… oi?)

Anúncios

20 comentários em “Pedaço de Single Japonês da Semana

  1. A pronúncia deles de “PORRA” é sensacional, vou dizer “PAN-RAN” o tempo todo agora.

    Me parece que alguém andou fazendo suas músicas no Google Tradutor…[2]

    Mas a mancada mesmo foi dizer “vivendo em Rio” Pô gente! Mais atenção na gramática! ><

    Curtir

  2. O melhor são os comentários no Youtube dizendo que até os pagodes feitos pelos japas são melhores. Comentário de otaku babão alienado, sim ou com certeza?

    E essa abertura de Super Onze consegue ser mais sem noção que a de Super Doll Lica-chan o.O

    Curtir

  3. Mas otaku é um bicho filho da puta, mesmo… sério, vejam os comentários desse vídeo. Só porque é do Japão, já chegam falando merda.

    Curtir

  4. E ‘falando merda’ = endeusar essa música sem noção alguma só porque é do Japão e falar que absolutamente nada que venha do Brasil presta.

    Curtir

  5. “De que cor é seu sangue, porra!
    Não precisa de açúcar!!
    Vem de comprar, Bazuca!!”

    Ah, fora a parte da mulher peituda.

    Desde o primeiro clipe eu tenho a impressão de que essa banda quer tirar uma com a cara de quem fala português. Essa música me fez ter certeza.

    Curtir

  6. “Bazuca”
    ¬¬ MdOM sempre nos proporcionando matérias com alto grau de vergonha alheia :) por isso gosto de blog

    Curtir

  7. @Shinichi: só pode ser! Eles querem é ridicularizar o Brasil, não que precise muito, fazemos isso muito bem sozinhos…

    Coisa ruim assim, como a Mara já nos mostrou, existe em todo lugar, mas mesmo assim não deixa de ser doloroso. Poxa, custava tentar parecer que sabia o que estava dizendo?

    Curtir

  8. Ah, tá. O pagode é selvagem só porque tem “porra” na letra. Então os japoneses não falam palavrão? E primeira vez que ouço pagode com guitarra.

    Curtir

  9. mara se vc falar de super doll licca chan de novo eu te deporto pra cidade das bonecas. kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk, pelo menos barra muitos onepieces/narutos/sailormoons da vida aew ;)

    Curtir

  10. Depois desse vídeo me pergunto que brasileira levou esses japinhas a loucura!

    Concordo com o Shinichi, a melhor parte foi:
    “De que cor é seu sangue, porra!
    Não precisa de açúcar!!
    Vem de comprar, Bazuca!!”

    Curtir

  11. lembrem-se que essa música nao está em português…
    algum sacana fez ela parecer assim…

    Curtir

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s